Skip to Main Content

Aviso de prácticas de privacidad

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED, Y CÓMO PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. LÉALO DETENIDAMENTE.

Protección de su privacidad

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD
Aviso de privacidad
Entrada en vigencia: 1 de enero de 2013

Para obtener ayuda para traducir o entender este texto, llame al teléfono 1-866-796-0530. Si tiene una discapacidad auditiva, llame al TDD/TTY 1-800-955-8770.

For help to translate or understand this, please call 1-866-796-0530. (TDD/TTY 1-800-955-8770). Se brindan servicios de interpretación de idiomas sin costo alguno para usted.

En Sunshine Health, su privacidad es importante para nosotros. Haremos todo lo posible por proteger sus registros médicos. Protegemos sus registros permitiendo solo el acceso de determinados socios del personal a su información. Utilizamos contraseñas y cortafuegos para proteger la información en computadoras y gabinetes archivadores cerrados con llave para proteger los documentos en papel. Por ley, debemos proteger sus registros médicos y enviarle este aviso.

Este aviso le indica cómo utilizamos sus registros médicos. Describe cuándo podemos compartir sus registros con otros. Explica sus derechos relacionados con el uso de sus registros médicos. También indica cómo ejercer esos derechos y cómo ver sus registros médicos. Este aviso no se aplica a información que no lo identifique.

Cuando hablamos de sus registros médicos en este aviso, incluyen cualquier información sobre todos sus servicios médicos mientras es socio de Sunshine Health. Esto incluye proporcionarle atención médica y también incluye el pago de su atención médica mientras sea socio de nuestra organización.

Tenga en cuenta lo siguiente: También recibirá un Aviso de privacidad de Medicaid destacando sus normas respecto a sus registros médicos. Otros proveedores de atención médica y planes médicos pueden tener otras normas al utilizar o compartir sus registros médicos. Le pedimos que obtenga una copia de sus Avisos de privacidad y que los lea detenidamente.

Cómo utilizamos o compartimos sus registros médicos

Estas son las formas en que podemos utilizar o compartir sus registros médicos:

  • Para ayudarle a pagar las facturas médicas que nos entreguen los proveedores de atención médica.
  • Para ayudar a sus proveedores de atención médica a ofrecerle la atención adecuada. Por ejemplo, si está en el hospital, es posible que les entreguemos los registros que nos haya enviado su médico.
  • Para ayudar a gestionar su atención médica. Por ejemplo, podemos hablar con su médico sobre un programa de bienestar o para una enfermedad que podría ayudar a mejorar su salud.
  • Para ayudar a resolver cualquier apelación o queja presentada por usted o un proveedor de atención médica ante Sunshine Health o el estado de Florida.
  • Para asistir a otros que nos ayudan a proporcionar sus servicios médicos. No compartiremos sus registros con estos grupos externos salvo que acepten proteger sus registros.
  • Para colaborar con esfuerzos de salud pública o ayuda en caso de desastres.
  • Para recordarle que se aproxima una visita a su médico.
  • Para darle información sobre otros programas y tratamientos de atención médica, por ejemplo para saber cómo dejar de fumar o perder peso.

La legislación estatal y federal puede solicitarnos que proporcionemos sus registros médicos a otros por los siguientes motivos:

  • A las agencias estatales y federales que supervisan Sunshine Health, como KDAD, KDHE o el Departamento de salud y servicios humanos de EE. UU.
  • Para actuaciones de salud pública. Por ejemplo, es posible que la Administración de alimentos y medicamentos (FDA) necesite comprobar o hacer un seguimiento de problemas con dispositivos médicos y medicamentos.
  • A grupos de salud pública si creemos que hay una amenaza grave para la seguridad o la salud pública.
  • A una agencia de salud para determinadas actividades. Esto podría incluir auditorías, inspecciones y actuaciones de vigilancia y control o concesión de licencias.
  • A un tribunal u organismo administrativo.
  • A los cuerpos encargados del cumplimiento de la ley. Por ejemplo, es posible que se usen registros para identificar o encontrar a alguien que sea sospechoso, fugitivo, testigo material o una persona desaparecida.
  • A una persona del gobierno en relación con un caso de abuso, negligencia o violencia infantil en su hogar.
  • A un instructor forense o médico forense para identificar a una persona muerta o ayudar a descubrir la causa de la muerte. Pueden ser necesarios para ayudar a un director de funeraria a desempeñar sus tareas.
  • Para fines de trasplante de órganos.
  • Para funciones especiales del gobierno, como actividades militares y relacionadas con los veteranos, actividades de seguridad e inteligencia nacionales, y para ayudar a proteger al presidente y otros.
  • Por lesiones relacionadas con el empleo debido a las leyes de compensación del trabajador del estado.
  • Si uno de los motivos anteriores no es de aplicación, debemos obtener su aprobación por escrito para utilizar o compartir sus registros médicos con otros. Si cambia de opinión, puede retirar su aprobación por escrito en cualquier momento.
  • Si la compartición de su información médica no está permitida por la legislación estatal o está limitada por esta, obedeceremos las leyes que protejan mejor su información médica.

¿Cuáles son sus derechos?

Los siguientes son sus derechos relacionados con sus registros médicos. Si desea ejercitar alguno de los siguientes derechos, comuníquese con nosotros. Puede comunicarse con nosotros llamando al 1-866-796-0530.

  • Tiene derecho a pedirnos que le entreguemos sus registros solo a determinadas personas o grupos y a decir por qué motivos. También tiene derecho a pedirnos que dejemos que entregar sus registros a familiares u otras personas que estén involucradas en su atención médica. Tenga en cuenta que aunque intentaremos cumplir sus deseos, la ley posiblemente no nos permita hacerlo.
  • Tiene derecho a pedirnos comunicaciones confidenciales de sus registros médicos. Por ejemplo, si cree que sufriría algún perjuicio si enviamos sus registros a su actual dirección postal, puede pedirnos que enviemos sus registros médicos de otro modo. Otros medios podrían ser por fax o a una dirección alternativa.
  • Tiene derecho a ver y obtener una copia de todos los registros que conservamos sobre usted en su conjunto de registros designado. Esto incluye cualquier cosa que utilicemos para tomar decisiones sobre su salud. Incluye el procesamiento de reclamaciones, pagos e inscripciones, y registros de gestión médica.

No tiene derecho a obtener determinados tipos de registros médicos. Es posible que decidamos no darle lo siguiente:

  • Información contenida en notas de psicoterapia.
  • Información obtenida en anticipación razonable de, o para uso en, un juicio o cualquier otro procedimiento legal.
  • Información sujeta a determinadas leyes sobre productos biológicos y laboratorios clínicos.
  • En determinadas situaciones, es posible que no podamos permitirle que obtenga una copia de sus registros médicos. Le informaremos por escrito. Es posible que tenga derecho a que se revise nuestra acción.

Tiene derecho a pedirnos que hagamos cambios en registros médicos equivocados o incompletos que conservemos sobre usted. Estos cambios se conocen como enmiendas. Cualquier solicitud de una enmienda debe hacerse por escrito. Debe ofrecer un motivo para el cambio o cambios. Le contestaremos por escrito a más tardar 60 días después de recibir su solicitud. Si necesitamos tiempo adicional, es posible que nos tomemos hasta otros 30 días. Le informaremos de cualquier demora y de la fecha en que le contestaremos.

Si realizamos los cambios que solicitó, le informaremos al respecto. También les comunicaremos sus cambios a otros que según nuestro conocimiento estén en posesión de sus registros médicos y a otras personas que usted indique. Si decidimos no hacer sus cambios, le comunicaremos el motivo por escrito. Tendrá derecho a enviar una carta mostrando su desacuerdo con nosotros. Nosotros tenemos derecho a responder a su carta. A continuación, tiene derecho a pedirnos que su solicitud original de cambios, nuestro rechazo y su segunda carta en desacuerdo con nosotros se incluyan en sus registros médicos para futuras divulgaciones. Tiene derecho a recibir una relación de las divulgaciones de sus registros médicos a otros durante seis años a partir del 1 de enero de 2011. Por ley, no estamos obligados a darle una lista de lo siguiente:

  • Los registros médicos dados o utilizados para fines de operaciones de atención médica, tratamiento y pago.
  • Registros médicos entregados a usted o a otros con su aprobación por escrito.
  • Información que sea incidental a un uso o divulgación permitido de otro modo.
  • Registros médicos entregados a personas involucradas en su atención o para otros fines de notificación.
  • Registros médicos utilizados para fines de inteligencia o seguridad nacional.
  • Registros médicos entregados a prisiones, a la policía, a la Oficina Federal de Investigación (FBI) y a otros cuerpos encargados del cumplimiento de la ley o agencias de supervisión de la salud.
  • Registros médicos entregados o utilizados como parte de un conjunto de datos limitado para fines de operaciones de investigación, salud pública o atención médica.

Para recibir una relación de las divulgaciones, debe solicitarlo por escrito. Actuaremos siguiendo su solicitud en un plazo de 60 días. Si necesitamos más tiempo, es posible que nos tomemos hasta otros 30 días. Le informaremos de cualquier demora y de la fecha en que le contestaremos. Su primera lista será gratuita. Le entregaremos una lista gratuita cada 12 meses. Si solicita otra lista en un plazo de 12 meses, es posible que le cobremos una tarifa. Le comunicaremos la tarifa por adelantado y le daremos la posibilidad de retirar su solicitud.

Uso de sus derechos

  • Tiene derecho a recibir una copia de este aviso en cualquier momento. Nos reservamos el derecho a cambiar los términos de este aviso. Cualquier cambio en nuestras prácticas de privacidad se aplicará a todos los registros médicos que conservemos. Si realizamos cambios, le enviaremos un nuevo aviso.
  • Si tiene alguna pregunta sobre este aviso o sobre cómo utilizamos o compartimos sus registros médicos, llámenos. Puede comunicarse con nosotros en el 1-866-796-0530. Nuestra oficina está abierta de 8 a. m. a 8 p. m. De lunes a viernes.

Si cree que se han violado sus derechos de privacidad, puede escribir una carta de queja a:

Privacy Official - Sunshine Health
1301 International Parkway
Suite 400
Sunrise, FL 33323

También puede comunicarse con la Secretaría del Departamento de salud y servicios humanos de EE. UU.:

Office for Civil Rights – Region IV
U.S. Department of Health & Human Services

61 Forsyth Street, S.W.
Atlanta, GA 30303-8909
Teléfono de voz: (800) 368-1019; TDD: (800) 537-7697; fax: (404) 562-7881